Vorab:In den Strophen taucht immer wieder das Wort „Kirmes-“ auf, wie etwa in „Kirmeshei“ oder „Kirmesfrau“. Der Begriff „Kirmes“ steht hier für den Spaß und die Leichtigkeit, die dieses Singspiel vermitteln sol und mit einem Augenzwinkern zu verstehen und keinesfalls allzu ernst gemeint ist.
Diese Übersetzung passt nicht rhythmisch zur Melodie:
Chor: O Bauer, was kostet Dein Heu? O Bauer, was kostet Dein Kirmesheu, es geht so viel für Kirmesheu. (Besser: es geht nichts über Kirmesheu.) O Bauer, was kostet Dein Heu?
Bauer: Mein Heu, das kostet eine Krone! Mein Heu, das kostet eine Krone! Mein Heu, das kostet eine Kirmeskrone, es geht so viel für eine Kirmeskrone! Mein Heu, das kostet eine Krone!